close

原始佛教各國語言的譯本

http://www.suttacentral.net

 

 
  SuttaCentral.net
  
Online Sutta Correspondence Project

HELP ]    [ HOME ]   

This facility enables one to identify the Chinese, Tibetan, and Sanskrit "parallels" or "counterparts" to the suttas of the four main Pali Nikayas - or vice versa. It is designed for those whose interest in the Early Buddhist discourses extends beyond the limits of the Pali Sutta-piṭaka to include the extensive corresponding materials found elsewhere: the Agamas and individual sutras preserved in Chinese, the occasional sutra translations contained in the Tibetan Kanjur, and the numerous published fragments of sutras in Sanskrit and related languages. It is an up-dated and revised successor to Akanuma's Comparative Catalogue of Chinese Agamas & Pali Nikayas (1929), and is the natural starting point in navigating around this vast mass of textual material.

As well as showing the correspondences as described above, Sutta Central allows one to access the texts directly in their original language (Pali, Chinese, etc.) and, where available, in modern language translation (e.g., English, French, German, Spanish).


System Status
Data last updated June 5, 2011

Vision Statement
Contacts

Collections: Pali | Chinese | Tibetan | Sanskrit | Prakrit | Gandhari | Khotanese | Uighur

Search:  [Help]      
NameAbbreviation and numberVolume/Page reference

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 福圓 的頭像
    福圓

    shihfuyuan的部落格

    福圓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()